неділя, 7 грудня 2025 р.

Коли слова оживають: Лайза Хілтон "Маестра"

 


Лайза Хілтон

Маестра





    Талановита Джудіт Решлі працює експертом у престижному лондонському аукціонному домі. Вона знає майже все про живопис і вірить, що незабаром відкриє власну галерею… Та чи все справжнє в світі справжніх шедеврів? Чи цінують тут талант і порядність? І ось коли Джудіт розкрила брудну таємницю цього світу мистецтва, її звільнили…

    Тепер дівчина перетворюється на хижачку, яка карає негідників. Розумна й холоднокровна, з жагою влади, грошей і сексу, головна героїня вражає читача з першої до останньої сторінки роману. Книжка спантеличує карколомними поворотами і непередбачуваними сюжетними лініями.


Про авторку



    Лайза Хілтон — це літературний псевдонім англійської письменниці Лізи Хілтон. Вона народилася та виросла в Англії. Закінчила Оксфордський університет, а також вивчала історію мистецтв у Парижі та Флоренції. Жила в різних містах світу, зокрема в Кі-Весті, Нью-Йорку, Парижі, Мілані та Лондоні.

    Ліза Хілтон працювала журналістом, мистецтвознавцем та телеведучою. Вона є авторкою низки документальних та художніх книг.

    Роман "Маестра" був проданий у 36 країн. Ліза Хілтон також є членом Королівського історичного товариства. Вона є авторкою лібрето до опери "Love Hurts", музику до якої написав італійський композитор Нікола Моро. Прем'єра опери відбулася в Мілані влітку 2016 року, а пізніше її також показали в Нью-Йорку.



Приходьте до нас на

Європейську (Катерининську), 67


Використані матеріали із відкритих джерел


Олексій Надемлінський

член НСПУ, дитячий письменник,

методист БІВ




пʼятниця, 5 грудня 2025 р.

Літературно-музичний альбом "Герої не вмирають"

 До Дня збройних сил України



5 грудня на території нашого арт-простору відбулася зустріч учнів юридичного ліцею з молодіжним творчим колективом - театром Одеської Політехніки (ТОП).

Був представлений літературно-музичний альбом "Герої не вмирають" до Дня збройних сил України за участю театру Одеської Політехніки (ТОП).

Таким чином ми висловили подяку тим, хто став на захист нашої країни, хто захищає не тільки Україну, а й всю Європу.

Все буде Україна!














Приходьте до нас на

Європейську (Катерининську), 67





Нові книги чекають свого читача: Юліта Ран "Мавка Вербичка й песиголовці"

 


Юліта Ран

Мавка Вербичка й песиголовці



    Мавка Вербичка дуже любить рідний ліс і частенько проводить час із його чарівними мешканцями, особливо із другом вовкулакою Люпком. Та одного дня вороги із прадавніх легенд повертаються й ліс опиняється під загрозою... Чи зможуть мешканці лісу знову дати відсіч лютим песиголовцям? Та чим здатна зарадити лиху одна юна мавка? Мерщій розгортайте книгу й поринайте в захопливий пригодницький сюжет, доповнений неймовірними малюнками Іви Михайлян.


Юліта Ран



    Юліта Ран - творчий псевдонім сучасної української письменниці Юлії Тараненко.

    Майбутня авторка декількох книжок народилась у 1977 році у Харкові, ще з молодих років писала вірші та оповідання, пізніше здобула освіту за спеціальністю «Режисер драматичного театру» та викладала в Харківському національному університеті мистецтв ім. І. П. Котляревського.

    Юліта Ран є авторкою понад тридцяти дитячих та підліткових творів, перша книжечка авторки «Дід Мороз і всі, всі, всі» була видана у 2010 році.

    З 2013 року письменниця співпрацює з видавництвом «Ранок», а також видавництвами «Читаріум», «Жорж» та «АССА», в яких публікуються її дитячі твори.

    Окрім написання книжок, Юліта Ран займається перекладом та волонтерською діяльністю.



Приходьте до нас на

Європейську (Катерининську), 67


Використані матеріали із відкритих джерел


Олексій Надемлінський

член НСПУ, дитячий письменник,

методист БІВ



четвер, 4 грудня 2025 р.

"Подорож у казку!"


 В Універсальній читальній залі ЦБС для дітей відбулося свято "Подорож у казку!", присвячене Дню Святого Миколая, яке ініціював Територіальний центр соціального обслуговування (надання соціальних послуг) Приморського району міста Одеси. Режисер і драматург Михайло Крупнік привітав дітей та батьків зі святом, запросивши їх у справжню одеську казку.

Голова секції дитячих письменників м.Одеси Інна Іщук провела презентацію книг про казкових героїв Одеського Академічного театру ляльок, розповіла про вистави та новинки театру. Діти відгадували загадки, танцювали, грали. І навіть відсутність світла не завадила Святому Миколаю, якого зіграв дитячий письменник Олексій Надемлінський, вручити подарунки малюкам. Свято вийшло яскравим, веселим і його запам'ятають діти та дорослі.







З сторінки ФБ Департаменту міжнародного співробітництва, культури та маркетингу ОМР

Приходьте до нас на

Європейську (Катерининську), 67




🎅 Готуємось до свята Миколая!

 


4 грудня завітали до учнів 4-Б 117 ліцею, щоб подарувати святковий настрій та трішки зимової магії ❄️✨
📚 Презентували книги про Святого Миколая
🕯️ Дізналися історію Святителя та його добрі вчинки
🎶 Разом заспівали пісню «Ой хто, хто Миколая любить»
💌 Написали листи Святому Миколаю
🎁 Зробили мішечок добрих справ
🎲 Пограли у веселі тематичні ігри
Діти залишилися у захваті, а ми — з теплом у серці 💙💛
Нехай наближення свята приносить кожному маленьке диво ✨





Катерина Поліщук

бібліотекарка УЧЗ


Приходьте до нас на

Європейську (Катерининську), 67




Нові книги чекають свого читача: Катерина Міхаліцина "Про дива і диваків"

 


Катерина Міхаліцина

Про дива і диваків





    Одного дня фіалковий кіт побачив, що його найкращий друг засмучений. Чим потішити друга, тим паче такого особливого, як вазонок кімнатний з незвичним ім'ям Баобаб Котохатній? Фіалковий кіт вирішив: час знайти баобабових родичів. Тож на друзів чекає сповнена пригод мандрівка до Африки. А от чи вдасться їм знайти землю баобабів - читайте у віршованій оповіді Катерини Міхаліциної з чудовими ілюстраціями Наталії Кудляк.


Катерина Міхаліцина



    Письменниця, авторка понад 20 книжок для дітей, перекладачка, редакторка, культурна менеджерка, ілюстраторка, членкиня Українського ПЕН.

    Народилася в містечку Млинів на Рівненщині. Здобула диплом бакалавра за фахом «викладач біології» (Рівненський державний гуманітарний університет, 2003) та спеціаліста за фахом «англійська мова та література» (Інститут післядипломної освіти ЛНУ ім. Івана Франка, 2009).

    У студентські роки була учасницею літературного об’єднання «Поетарх» при Рівненському палаці дітей та молоді. 2002 року переїхала до Львова.

    У 2008-2012 роках – редакторка і перекладачка у видавництві «Астролябія».

    У 2013-2020 роках – заступниця головної редакторки «Видавництва Старого Лева».

    Учасниця литовсько-українських перекладацьких студій (Львів, Друскінінкай, 2014-2015)

    Стипендіатка міжнародної видавничої програми Frankfurt Fellowship 2016 при Франкфуртському книжковому ярмарку.

    Як авторка, представниця видавництва, редакторка, перекладачка, модераторка неодноразово брала участь у Болонській виставці дитячої літератури, Франкфуртському книжковому ярмарку, Книжковому Арсеналі, Форумі видавців, Intermezzo Short Story Festival, Вільнюському книжковому ярмарку та ін.

    Учасниця проекту «Валізка з книжками», започаткованого Goethe-Insitut після повномасштабного вторгнення росії в Україну, з метою надати доступ до улюблених книг дітям із родин, яким довелося вимушено переселитись у зв’язку з війною.

    Координаторка ініціативи допомоги Україні, започаткованої Марюсом Бурокасом, Лаурінасом Каткусом та Донатасом Петрошюсом на базі Літературного фонду Спілки письменників Литви.

    Учасниця літературно-волонтерських поїздок на деокуповані території, організованих Українським ПЕН.


***


    Дитячі книги Катерини здобули визнання читачів та критиків як в Україні, так і закордоном. Її дитячі твори входять до шкільних хрестоматій, видані шрифтом Брайля, стали основою для інклюзивної вистави. Так, «Хто росте у парку» з ілюстраціями Оксани Були ввійшла до Міжнародного каталогу найкращої дитячої літератури «Білі круки-2016» і перекладена вже на понад 10 мов. Книжка «Реактори не вибухають. Коротка історія Чорнобильської катастрофи» написана у співавторстві зі Станіславом Дворницьким (ілюстрації студії «Сері/ґраф», освітньо-видавничий проект «Портал», 2020) названа найкращою книгою для підлітків за версією Форуму видавців (2020) і найкрасивішою дитячою книгою за версією конкурсу Best Book Design (2020), посіла друге місце в конкурсі «Книжка майбутнього» від фестивалю Book Space (2020) та потрапила до каталогу «Білі круки-2021».

    Вірші перекладені болгарською, польською, німецькою, шведською, вірменською, литовською, норвезькою, грецькою та іншими мовами. Серед перекладів Катерини твори, зокрема, таких авторів, як Дж. Р. Р. Толкін, Оскар Вайлд, Теннесі Вільямс, Халед Госсейні, Генрі Марш, Ернест Гемінґвей, Роб Скоттон, Джудіт Керр, Джулія Дональдсон тощо.

    Живе у Львові разом зі своїм партнером, трьома дітьми та двома узятими з притулку собаками.




Приходьте до нас на

Європейську (Катерининську), 67


Використані матеріали із відкритих джерел


Олексій Надемлінський

член НСПУ, дитячий письменник,

методист БІВ



середа, 3 грудня 2025 р.

Коли слова оживають: Леся Мовчун "ГоловоМовки професора Макарончика"

 


    Сьогодні поговоримо про книгу "ГоловоМовки професора Макарончика" від Лесі Мовчун



    Весела повість із мальованими головоломками, що ґрунтуються на програмі 1–4 класів НУШ та допомагають засвоювати норми української мови. Герої потрапляють до незвичайного літнього табору, а насправді – таємної лабораторії. Пройшовши випробування в пошуках загубленого дрона з цінним вантажем та здружившись, діти розтоплюють серця професора Макарончика і його лаборанта пацюка Порфирія.


    Авторка – доктор філологічних наук, дитяча письменниця.



Що написано про Л. Мовчун в Енциклопедії Сучасної України >>

Що написано про Л. Мовчун у Вікіпедії >>

Що написано про книги Л. Мовчун у нас >>


Приходьте до нас на

Європейську (Катерининську), 67


Використані матеріали із відкритих джерел


Олексій Надемлінський

методист БІВ



вівторок, 2 грудня 2025 р.

Нові книги чекають свого читача: Ірина Потапенко "Анна — куряча королева"

 



Ірина Потапенко

Анна — куряча королева



    Ця історія відомої української художниці Ірини Потапенко для дошкільнят зігріта літнім сонцем, овіяна теплим вітерцем, сповнена свободи і… прагнення володарювати. Адже дівчинка Анна, що приїхала до бабусі на ферму, вирішила стати королевою — курячою королевою. Отримавши атрибут влади, взялася вона за свої серйозні справи. Та чи вдасться Анні навести лад у королівстві?


Про авторку



    Одеська художниця та ілюстраторка книг Ірина Потапенко. це українська художниця та ілюстраторка, відома своїми книжковими ілюстраціями та "Підвальними хроніками".

    Професійна діяльність:

    Ілюструє книги для відомих українських видавництв, зокрема для "Видавництва Старого Лева". Загалом проілюструвала понад 40 книг.

    "Підвальні хроніки": Після початку повномасштабного вторгнення Росії, вона почала вести своєрідний щоденник війни, який отримав назву «Підвальні хроніки». У ньому вона через малюнки та тексти ділиться іронічними, сумними та дотепними історіями про життя родини під час війни.



Приходьте до нас на

Європейську (Катерининську), 67


Використані матеріали із відкритих джерел


Олексій Надемлінський

член НСПУ, дитячий письменник,

методист БІВ




понеділок, 1 грудня 2025 р.

Коли слова оживають: Леся Мовчун "Як виростити супербабусю?"

 


    Сьогодні поговоримо про книгу "Як виростити супербабусю?" від Лесі Мовчун



    Де беруться бабусі? Це лісовички з казкового лісу. З дитинства вони навчаються всіляких бабусяцьких прийомчиків і хитрощів, а потім їдуть у місто виконувати бабусяцьку місію. Та перш ніж отримати своє персональне онуча, кожна складає іспит на звання супербабусі. Цього разу все сталося не так, як гадалося! Легковажну лісовичку Бусю обманули й викрали, а її суперниця Буня разом з єнотом Шкодою вирушають на її пошуки. На шляху вони зустрічають курочку Касю, пана Болотяна, Івана Целофановича Макулатурського, збитошних Бомка і Цьомка... «Як виростити супербабусю?» розповість про магію справжньої дружби та підтримки. 


Коротко про Лесю Мовчун



    Леся (Лариса) Вікторівна Мовчун (26 серпня 1969, Київ) — українська письменниця, мовознавець, доктор філологічних наук. Член НСПУ (з 1998).

Книги Лесі Мовчун в нашій бібліотеці >>


Приходьте до нас на

Європейську (Катерининську), 67


Використані матеріали із відкритих джерел


Олексій Надемлінський

член НСПУ, дитячий письменник,

методист БІВ



неділя, 30 листопада 2025 р.

«Якось в Африці»

 30 листопада в Бібліотеці на Європейській відбулася інтерактивна презентація дитячої книжки «Якось в Африці».

    Гостею заходу стала авторка — Анастасія Харченко, яка поділилася з юними читачами не лише історіями зі сторінок своєї книги, а й власною історією.
🐘📚
    У теплій та невимушеній атмосфері діти уважно слухали найяскравіші уривки, знайомилися з африканськими тваринами, брали участь у жвавих танцювальних іграх та інтерактивних завданнях. Кожен маленький учасник проявив фантазію у творчих розмальовках, створивши свою барвисту африканську історію.
🎨🌟
✨❤️
     Дякуємо Анастасія Харченко за натхнення, душевність і дивовижну подорож, яку подарували дітям через силу слова й гри!
А нашим читачам — за активність, посмішки та жагу до пізнання світу.